関西の読み方トラップ「かんさい」「かんせい」「かんぜい」
世の中に蔓延する関西トラップ。
「関西大学」→「かんさい」だいがく。
「関西学院大学」→「かんせい(くゎんせい)」がくいんだいがく。
「関西高校」→「かんぜい」こうこう。
「関西学院高校」→間違い。「関西学院高等部」。
「関西電気保安協会」→「かんさいーでんきほーあんきょーかい」。
みんなの反応どうでしょう
いや、そういう次元じゃなく、関学の正式名称くらい、ちゃんと認識しとけ、恥知らずの蛮人=東人よ。近畿の私学といえば「関関同立」!! なかんずく同志社と並び称され得るのが「関西学院」。
私と友人の母校なので、
名前をネタされるのは気分悪いですね、、、。
少なくとも、30年前からは、
「かんせいがくいん」 関学と、
普通に呼ばれていましたが。
けーそえる 昆虫飼育・その他用アカ @sgpsbh35_DH_H
外から失礼します
上のに追加すると、前にナニコレ珍百景
「関西」と書いて
「せきにし」と読ませる名字の方が出てきたことがありました…。
関西怖い…(洗脳)
社員の方が言うかどうかはわかりませんが、関西人に「関西電気保安協会」という文字を見せると、必ず「かんさい、でんき、ほ~あんきょうかい」と節つきで読みます😁
「関東電気保安協会」→「かんとーでんきっほあんきょーかい」
「関西電気保安協会」→「かんさいーでんきほーあんきょーかい」
関東と関西の電気保安協会の違い https://t.co/n5I6ew0WvA @YouTubeさんから
こちら、ほんま関西人でも間違います
ただ、ラストのものだけは魂に刷り込まれてるので100%すらすら言えます(^ω^) https://t.co/zAeWp98fa0
超短期間ですが、大阪住みをしていた自分も、一番最後は歌ってしまったのでした。
その歌と『ビリビリビリビリ⚡️』が自分の中ではワンセット https://t.co/QjdsT9vmL4
我々 関西人は…
「関西大学」→かんだい
「関西学院大学」→かんがく
でとおります。 https://t.co/T859saFssq
最後のは「でん」と「き」の間も心持ち(長音の半分くらい)伸ばし気味に。あと最後も促音「っ」を入れる加減で発音するとそれっぽくなるぞ。 https://t.co/fQQ7p8QEWR
未だに「関西大学」と「関西学院大学」読み方が「どっちがどっちだっけ??」ってなることが(多々)ある… https://t.co/krSl88wLkY
関学の英語表記はKwansei Gakuin University
ちゃんと「くゎんせい」です。 https://t.co/hCnob6KODu