接客業、外国人よりも、日本語の通じない日本人の方が難しい。
接客業を一度でも経験したことがある人に聞くとほぼ間違いなく言うのは
「仕事やる前は言葉の通じない外国人の方がめんどくさいなぁと思ってたけど、いざ経験すると日本語が通じない日本人が一番めんどくさいって思う」
これでした。
みんなの反応どうでしょう
外国人のほうが店員に優しいし接客してて楽しい
日本人で、無愛想で何言ってるかわかんないのに気に入らないことがあると無言で睨んでくるような客ほんといらんわ
これまじで共感できる。レビのバイトしてるけど、特に老人は箸入りますか?って聞いてるのに袋大きいのくれとか話にならん。それに比べて外国人は日本語が伝わらなくてもジェスチャーとか物見せれば分かってくれるから有難い
そんなこと一度も言った事ないんだけど、
こういう客クソはいうとして、わざわざ外人を対比にあげたりしない。
ほぼ間違いなくいうって盛ってるよね?盛ってない?
俺だけ?
彩伝ふみや@劇場版夏目友人帳9/29@saidenfumiya1
確かに(笑)
小学生に、中学生、あと、中途半端な大人(笑)
あ、俺も人の事言えないか(笑)
それで、パニック障害になって仕事辞めたんだもんな(笑)
わかる。外国人は言葉通じなくても意思疎通ができるが、日本語を理解できない日本人は何言っても無駄。自分の思い通りにならないと暴言を吐くしで大変。
それな。ごね得しようとして出だしからマウントとろうとするやつ。そういうときは「行政」とか「法律」って出すと大体黙る。店側も強くならんと、今増えつつあるサルはコントロール出来ないと思ってる。
つい昨日、話の通じない日本人のバアさん相手に、バアさんの目当ての商品をウチの店では扱ってないことを納得してもらって帰ってもらうのに苦労したぼく、ひじょうにわかる
いるのよwこれがwwwww
「俺のタバコくれ!俺のタバコ………なあ、俺のタバコ、なんだっけ?」
みたいなのは全然かわいいと思える。しらんけど。
特に(これ○○円にして)とか言う奴おるけどそれおかしいやろ?w こっちが値段提示してるんだから普通に考えてそれを買うってことは客が値段に合わせるのは普通だろ?
ほかの所が同じものでやすかったならそれに合わせるけど根拠にない値下げはしねぇから
すげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるすげーわかるす
ビックM @今年はコミケ出たい@vivace_stratos
言語が通じるのと、言語の内容が伝わるのはまったく別問題ですほんと。
同じ人種で同じ言語で意思疎通を図るんだけど、内容が伝わない虚無感といったら…。
まぁ、自分の場合接客業よりも以前いた職場ですごくそれを感じた。
今日ご来店された、60代の男性のお客様。
小銭を出した時、勢いよく手からこちらに向かって飛んで来た時、
「お金を投げちゃってごめん!」と一言仰いました。
こんな方ばかりならいいのになぁ。
ほんとこれ。
外国人の方は日本が好きできてくれてる人も多いみたいで、お皿重ねてくれるし、ご馳走様でしたって言って出てってくれる人も多い。
テーブルぐちゃぐちゃにする人は大体じじババだね。
ほんとそれですよ
日本語の通じない外国人は英語用なり中国用のメニュー持って行って「this」って指さして指で数示せば注文取れるけど日本語通じない日本人は何も進まないし相手にしたくない
特急はくたか 683系N03編成@SnowRabbitE6838
ちょっと別垢で、人募集することがあったんだけど、募集要項すら読めない日本人が意外といるもんだわ。もー呆れた。というか本当に面倒くさいと思った。外国の方の方がよっぽど日本語読めてたってのが少し悲しかった。
これこれこれこれ
「通じるだろ」と思って伝える努力を怠る日本人と違って、「通じたい」「通じて欲しい」と思って伝える努力をしてくれる外国人の方との方が会話になる
「不要なゴミはここに置いてください」って日本語で書いてあるのにそこに置いてる缶とか持って行こうとしたら「まだ飲んでんのに持ってくんじゃねえよ」ってキレる日本語読めん日本人の客普通におるしほんまこれやわ
言葉じゃなくて心が通じないのがやっかいなんだよ
英語なんて話せなくても通じるし
日本語言分かる以上、伝わらないのは聞く意思がないのだもの
コンビニをちょっとだけやって挫折した私。
だって、携帯で話しながら買い物するおねいさんに「すいません、お会計5円足りませんけど」って言ったら、「はぁ?5円?払えばいいんでしょ?払えば?」と、5円玉を銭形平次のようにピシャーン!と投げつけられた事がありましてん…
やってられんわ。